Hostname: page-component-68c7f8b79f-7wx25 Total loading time: 0 Render date: 2026-01-08T13:56:52.936Z Has data issue: false hasContentIssue false

At the Margins of Blackness: “Coloured” South Africans in the Soviet Union

Published online by Cambridge University Press:  05 January 2026

Hilary Lynd*
Affiliation:
Wits Institute for Social and Economic Research, University of the Witwatersrand, Johannesburg, South Africa
Rights & Permissions [Opens in a new window]

Abstract

This essay looks at blackness in the USSR from its contested margins. Focusing on South Africans categorized as “Coloured,” I explore dynamics of translation, solidarity, misunderstanding, and invisibility that arose when differing systems of racial classification interacted. In South Africa under segregation and apartheid, an intermediate category emerged between the dominant white minority and the subjugated black majority: Coloured. As the USSR became involved in South African anti-racist struggles, Soviet citizens did not know how to see and understand these lighter-skinned people who did not fit neatly into Soviet preconceptions about darker-skinned people of African descent. A handful of Coloured activists took on particularly prominent roles representing the plight of black South Africans for Soviet audiences, and being lighter skinned shaped their experiences of the USSR in significant ways. Traversing the realms of Soviet policy, scholarship, cultural production, and everyday interactions, we see remarkable inconsistency in how Coloureds were regarded: as invisible and also hypervisible, artificial and also real, black and also not black. This essay traces Soviet trajectories of the liminal category “Coloured” to explore the extraordinary chaos at the edges of blackness in the USSR.

Information

Type
Critical Forum: Blackness in Slavic, East European, and Eurasian Societies
Creative Commons
Creative Common License - CCCreative Common License - BY
This is an Open Access article, distributed under the terms of the Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives licence (http://creativecommons.org/licenses/by/4.0), which permits non-commercial re-use, distribution, and reproduction in any medium, provided that no alterations are made and the original article is properly cited. The written permission of Cambridge University Press must be obtained prior to any commercial use and/or adaptation of the article.
Copyright
© The Author(s), 2025. Published by Cambridge University Press on behalf of Association for Slavic, East European, and Eurasian Studies.

When scholars narrate the history of Black people in the USSR, a certain collection of stock characters and set piece stories emerge repeatedly. As typically rendered, many of these stories contain a similar moral: the Soviets simply did not understand blackness. In two often-cited examples, Soviet officials got blackness “wrong” by failing to see light-skinned people as Black. At the Comintern’s Fourth Congress in 1922, officials passed over the US delegation’s selection of Otto Huiswoud to represent the “American Negro” because of his light skin, favoring instead the dark-complected poet Claude McKay.Footnote 1 Ten years later, a group of Black Americans were invited to the USSR to participate in a much-vaunted film project, Black and White, which promised to depict Black American life with groundbreaking authenticity. But when the American actors arrived in Moscow, the project leads were dismayed: light-skinned Black Americans like the poet Langston Hughes seemed to them like “inauthentic blacks,” ill-suited to make a “creditable film about exploited American Negro workers.”Footnote 2 Such stories confirm Soviet “ignorance,” “obtuseness,” and “critical misperception of race.”Footnote 3 Soviet officials, in short, were clueless about blackness.

But this critique itself partakes of a racial way of seeing. There are delicate distinctions to be made here. Soviet officials involved in these incidents may well have been “[unwilling] to grasp the intricacies … of their own implication in the international logics of white supremacy.”Footnote 4 They doubtless were ignorant about the specific workings of race in the US. But can we really scold them for giving an incorrect answer to the question, “Who is Black?” That question, after all, brooks no universally correct answer. Every answer put forward is shaped by context—and contest.

Whether historians or historical actors, we all come from somewhere, and all of us are socialized into particular ways of understanding phenotypical difference. We wear a locally-manufactured pair of glasses through which we “see” race—usually without noticing that we are wearing glasses at all. In the US, people have generally internalized the “one drop rule,” the principle that any traceable African ancestry is sufficient to mark a person as Black. Historians have shown how this system of “hypodescent” emerged in the specific conditions of slavery and Jim Crow: among its functions were to protect the property interests of slaveholders and, later, to exclude children of mixed-race parentage from inheriting wealth.Footnote 5 Scholars emphasize that “Blackness in the U.S. is an ascribed status, imposed on a spectrum of color shades and descent parentages, rather than a category of nature.”Footnote 6 But the insidiousness of racial classifications lies in their capacity to condition the eye to see and the mind to know which people belong to which category—all without conscious thought. Over time, a racial way of seeing comes to feel natural, to be internalized as “common sense.”Footnote 7

When we travel somewhere new, we bring our “common sense” with us. In 1932, after Black and White was cancelled, Langston Hughes stayed in the USSR for several months.Footnote 8 He claimed to see the Soviet Union through self-consciously “Negro eyes.”Footnote 9 Being racialized as Black, he contended, shaped the way he saw Soviet contexts. Literary scholar David Chioni Moore, on the other hand, has suggested that Hughes saw the USSR through less self-consciously American eyes. Being socialized in an American context shaped the distinct way Hughes saw race. And seeing race with American eyes meant defining Blackness according to a stark binary: “black or white—with nothing in between.”Footnote 10 Though Hughes was light-skinned and of mixed-race descent, in the US, his blackness was self-evident. But people elsewhere did not necessarily read him that way. On a 1923 journey to West Africa, Hughes was surprised and disappointed when the first Africans he met read him as white. “They looked at my copper-brown skin and straight black hair … except a little curly—and they said: “You—white man.”Footnote 11 West African deckhands working alongside Hughes explained that they associated lighter-skinned foreigners with a peculiar sort of civilizing mission, an elevated self-perception in relation to local Africans.Footnote 12 Outside the US, Hughes’s blackness was not so self-evident.

If historians hope to understand how blackness operated in the USSR, we must find ways to provincialize and denaturalize American racial “common sense.”Footnote 13 To do so, this essay adopts a doubly-decentered vantage: it shifts focus from the Global West to the South, and its subjects occupy a position at the fringes of blackness. In South Africa, with its own specific history of settler colonialism and capital accumulation, the one drop rule did not apply. There, an intermediate category emerged between the dominant white minority and the subjugated black majority: Coloured.Footnote 14 The diverse origins of people labelled “Coloured” reflected histories of slavery, migration, and integration that bound together the fates and bloodlines of indigenous Khoi-San people, enslaved people from southeast Asia, African speakers of Bantu languages, European settlers, and people of mixed descent.Footnote 15 Coloureds came into contact with the USSR through decades of Soviet involvement with South African liberation struggles. Here, I take a first look at the history of Coloured South Africans in the USSR.Footnote 16 Observing blackness from its contested margins, I suggest, may allow us to see a seemingly familiar subject anew.

In South Africa, “Coloured” as a distinct identity category cohered in the late-nineteenth and early-twentieth centuries.Footnote 17 The term had long been used in the Cape Colony, but in an era of rapid industrialization, some people who were not accepted as white found the label “Coloured” useful in distinguishing themselves from people colonial authorities administered as “Natives.”Footnote 18 The South African census formalized a distinction between “Coloured” and “Bantu” in 1904.Footnote 19 (In the US, meanwhile, statutory gradations for mixed-race people were disappearing: in 1920, the US census eliminated the category “mulatto”).Footnote 20 In the emerging South African racial imaginary—and its attendant rights regime—Coloureds were located a notch above Africans by virtue of their proximity to whiteness, phenotypically and culturally. Because they represented both evidence and prospect of dreaded interracial sexual liaisons, Coloureds were also understood to pose a special threat to white purity.Footnote 21 In the early twentieth century, as an onslaught of racist laws eroded the rights of all non-white South Africans, being classified as “Coloured” afforded some protection.Footnote 22

In the early twentieth century, separate organizations representing Africans, Coloureds, and Indians tended to mobilize people around specific issues that affected them. Broadly speaking, Coloured politics focused on the right to be included in European, supposedly “civilized” society, a claim that meant asserting Coloureds’ distance from and superiority to black Africans. From the 1920s onwards, a few Coloured radicals tried to build solidarity across racial lines in opposition to white supremacy, but they faced an uphill battle.Footnote 23 Coloureds were not easily persuaded to associate their fates with worse-off Africans, and it could be fraught for Coloured activists to locate themselves within African nationalist politics.Footnote 24

With the introduction of apartheid in 1948, racial classification ossified and racial stratification deepened. Under the 1950 Population Registration Act, the South African government officially classified its population into four racial groups: white, black, Indian, and Coloured. “Coloured” was defined residually: people were Coloured if they were not something else. Apartheid policies allocated privileges and targeted abuses differentially according to racial categories, widening the gap between the status of Coloureds and blacks, on the one hand, and Coloureds and whites, on the other.

Rhetorical opposition to the very category “Coloured” became prominent within South African opposition politics in the 1970s. Black Consciousness thinkers proposed a new definition of “Black” that encompassed everyone oppressed under white supremacy—including Coloureds.Footnote 25 Some people classified as Coloured rejected that designation and condemned the quadripartite racial taxonomy as an instrument of white domination, a tool to fracture solidarity among the oppressed. This sort of “rejectionism”—choosing to discard “Coloured” in favor of “Black” as a political identity—became especially popular among young and educated people.Footnote 26 Many used quotation marks to emphasize that “Coloured” was merely an ascribed identification. Referring to “so-called ‘Coloureds’” communicated that no such group really existed; rather, it was a wholly artificial creation of the white state. But for some people, this stance went too far, and being described as “so-called ‘Coloureds’” was plainly insulting. Activist Alex La Guma wrote in 1984 that the phrase “so-called Coloured” made him feel “like a ‘so-called’ human, like a humanoid, those things who have all the characteristics of human beings but are really artificial.”Footnote 27 Even in its heyday in the 1980s, the appeal of “rejectionism” was limited: most people classified as Coloured continued to see themselves as Coloureds.Footnote 28

In the USSR, Coloured South Africans were hypervisible and also invisible, artificial and also real, black and also not black. Though few in number, a handful of Coloured activists and writers played particularly prominent roles representing the plight of oppressed black South Africans to Soviet audiences. James La Guma, a trade union organizer and activist, helped shift Comintern policy to focus on South Africa’s black majority.Footnote 29 Peter Abrahams was the first and most significant non-white South African writer to reach a broad Soviet audience, though he never visited. Abrahams’ novels depicting life under racist rule were taught in English classes, adapted for the stage, and translated into Russian, Latvian, Kyrgyz, Uzbek, Estonian, Moldovan, Ukrainian, Azerbaijani, Georgian, Chuvash, Lithuanian, Tajik, and more.Footnote 30 James La Guma’s son Alex was a leading figure in the Soviet-aligned Afro-Asian Writers Association. In interviews, speeches, and fiction, Alex represented South African realities to Soviet audiences; in essays and a book-length travelogue, he represented Soviet realities to foreign—especially South African—audiences.Footnote 31 Though identified as Coloured in South Africa, neither the La Gumas nor Abrahams were specified as Coloured in the USSR.

At first, the Soviets simply were not aware such a distinction might be made. The first South Africans to visit the USSR were white, and the first non-white South African to visit was Coloured. In 1927, James La Guma spoke to Comintern officials about the situation within the Communist Party of South Africa (CPSA), problematizing the CPSA’s predominantly white leadership and its traditional focus on the white working class. Shortly thereafter, the Comintern issued a directive requiring the CPSA to prioritize liberation for South Africa’s black majority.Footnote 32 This major policy change was shepherded (if not definitively instigated) by La Guma. From an African nationalist perspective, there was potential awkwardness in a situation where a Coloured radical in conversation with a Russian Communist (Nikolai Bukharin) was driving a shift in focus towards African self-determination. Successive drafts of the “Native Republic Thesis” demonstrate the Comintern adjusting its view of South Africa’s racial situation. A version from March 1927 proposed an independent “Negro republic” with “autonomy for the national white minorities.”Footnote 33 Four months later, the slogan called for an “independent black South African Republic … with full autonomy for all minorities.”Footnote 34 The final version, adopted in September 1928, replaced the last clause with “full rights for all races black, coloured, and white.”Footnote 35 Following the first Soviet exposure to non-white South African perspectives, Coloureds were written into official Soviet understandings, albeit rarely and inconsistently.Footnote 36

Subsequent exposure to a broader range of information through the 1930s, organized through the prism of Soviet ideas about nationality, shifted official Soviet understandings; by the 1950s, the existence of Coloureds had been written out. As many historians have shown, while Marxist-Leninist theory argued that nations were artificial constructs that would wither away under socialism, Soviet practice came to treat ethnically-defined nations as not only real in the present but likely durable into the future.Footnote 37 In contrast, Soviet social scientists came to see “Coloured” identity as distinctly artificial, either a creation or a hallucination of white racists. Decades before South Africans began referring to “so-called ‘Coloureds,’” Soviet Africanists began to enclose “Coloured” in quotation marks. The introduction to the 1951 Soviet edition of Peter Abrahams’ novel Path of Thunder explained that in South Africa, “mulattoes” were known as “Coloured.” Throughout the commentary, “Coloured” mostly appeared in quotation marks, while “mulatto,” “Negro,” and “Native” did not, communicating that while “Coloured” was artificial or illegitimate, the latter identity categories were by contrast authentic and legitimate.Footnote 38

Ivan Potekhin, the doyen of Soviet African Studies, believed “Coloured” was artificial because the people so categorized lacked a distinct language and culture. Potekhin joined the Comintern in the 1930s, where he taught and was taught by South Africans who came to study at the Communist University for Toilers of the East. By the 1950s, Potekhin was the leading Soviet scholar of Africa. In 1955, he published a monograph about modern South African history, The Formation of National Community among the South African Bantu. In it, Potekhin described four population groups: Africans; descendants of Europeans; migrants (pereselentsy) from Asia, mainly India; and “so-called Coloured (tsvetnye), or mixed (smeshannie), consisting mainly of mulattos (mulaty), the leftovers (ostatki) of Bushmen and Hottentots.”Footnote 39 In his analysis, the category “Coloured” was “totally artificial, without any cultural or linguistic basis.” People classified as Coloured had nothing in common culturally with African Bantu-speakers, but they “[did] not differ from Europeans in language, culture, lifestyle”—only skin color, which would be irrelevant in the absence of a racist government.Footnote 40 Following the Soviet emphasis on language as the defining characteristic of nationality, Potekhin predicted that Afrikaans-speaking “mulattos” would eventually be absorbed into an Afrikaner nationality.Footnote 41 In his view, the term “Coloured” was both scientifically incorrect and offensive and should thus be rejected.Footnote 42

Soviet scholarly “rejectionism,” so strong in the 1950s, weakened over time. In the increasingly primordialist mood of the Soviet 1980s, “Coloured” became more accepted as an identity group. By the time South African writer Christopher Van Wyk visited the Africa Institute in 1985, he had come to reject the label “Coloured” and call himself “Black”; without comment, his Soviet interlocutors referred to him as Coloured anyway.Footnote 43 In the introduction to a 1986 edition of Peter Abrahams’ A Night of Their Own, historian Apollon Davidson elected to use Coloured without quotation marks—after a brief explanation to alert Soviet readers that Coloured was the South African term for “metis.”Footnote 44 Within a social sciences establishment obsessed with ethnogenesis, no Soviet scholar undertook a book project about Coloured history until L.A. Vialimaa began one in 1987. Called “Children of Good Hope,” it was to show how Coloured identity originated and strengthened over time.Footnote 45

Beyond the narrow confines of academia, the Soviet cultural establishment was continually perplexed by the presence of Coloureds in stories that would be simpler to tell in black and white. In Path of Thunder, Abrahams wrote about the hardships of interracial love and the structures and stereotypes underpinning African-Coloured mistrust.Footnote 46 While adapting the novel into a ballet, librettist Yuri Slonimsky objected to the “pessimism” of Abrahams’ original ending (“Hate”), replacing it with a more optimistic ending (“Struggle”) that showed “the unification of the blacks and coloureds” in a revolutionary workers’ march.Footnote 47 In the 1958 ballet and the 1956 film of Path of Thunder, Russian performers played the famous interracial couple: Lanny, the Coloured schoolteacher, and Sarie, the Afrikaner woman he loved. In different productions, Lanny’s difference from pale, blonde Sarie was marked in more or less subtle ways, ranging from the jet-black hair and striking dark brows of one Russian dancer, to the brown makeup, in varying shades, sported by many others.Footnote 48 In a 1959 Ogonek spread, a photo of a white-passing Lanny appeared opposite a blurb describing him as “Negro” (negritianskii) and “black” (chernyi).Footnote 49

South African visitors to the USSR surveyed their human surroundings with distinctly South African lenses, noticing and often identifying with Soviet citizens they saw as “Coloured.” When Charles Adams, a Coloured trade unionist from Cape Town, visited Soviet Azerbaijan in 1937, he was surprised to find “dark-skinned people” in high-status positions. Adams wrote that the population of Azerbaijan “consists of 50 per cent Coloured people, who, in facial features and colour, resemble very much our Cape Malays.”Footnote 50 Walter Sisulu was born to a white father and a black mother, but, despite being “light in complexion” and often read as Coloured, chose to live as a lower-status African.Footnote 51 As an African, Sisulu could join the African National Congress (ANC), which did not allow Coloured members until 1969. As an ANC leader, Sisulu toured the Soviet Union in 1953, visiting Moscow and Azerbaijan. Afterwards, he described the “people of the Union” as “Yellow, White, or Coloured,” declaring, “I was treated as one of them.”Footnote 52 In the 1960s–70s, James La Guma’s son Alex traveled extensively in the USSR. In Central Asia, especially, the younger La Guma recorded scenes of recognition and belonging. Dressed up in a “quilted traditional robe” and an “embroidered tyubeteika,” pronounced an honorary member of a village, he described a satisfying feeling of homecoming.Footnote 53 Photographs of La Guma wearing traditional Central Asian garb evoke a specific sort of internationalist fraternity, a visual testament that outsiders who appeared a certain way might look and feel at home in the USSR.

In social contexts, Soviet locals differentiated between lighter-skinned foreigners who could blend in amongst the phenotypical variation of Soviet society and darker-skinned foreigners who could not. In Soviet Central Asia, Langston Hughes seems to have found the sense of recognition he craved in West Africa. He remembered meeting one Uzbek man who had no shared language but simply “pointed at my face, then at his: Brown, same color.”Footnote 54 George Tynes, an American agricultural specialist with mixed Black/Dakota parentage and light skin, was frequently taken as a local in Uzbekistan. “Down there they thought I was a Uzbek,” he remembered, “a little bigger and a little darker than most, but they tried to talk Uzbek to me.”Footnote 55 In Ukraine, an Algerian was assumed to hail from the Caucasus; in Moscow, an Indian South African was assumed to be Roma.Footnote 56 No such ambiguity surrounded darker-skinned black people, who, in Apollon Davidson’s words, “looked anything but Soviet.”Footnote 57 Anti-black prejudice in the USSR was inflected by local forms of colorism, that is, skin tone stratification marking lighter shades as superior to darker.Footnote 58 Dark-skinned people experienced particularly radical forms of othering. Children asked if their skin pigmentation could wash off. Students expressed surprise and confusion to see them dressing in modern, western clothing. Strangers touched their hair and used racial slurs. Locals beat them up for flirting with white women.Footnote 59 Soviet racial common sense echoed South African racial categories in regarding Coloureds as not quite white and not quite black.

If the invitation of this essay was to observe blackness in the USSR from its contested margins, the object of observation remains stubbornly elusive. The very word for “black” in Russian, chernyi, is an awkward translation at best: chernyi carries with it complex histories and contradictory meanings that differ dramatically from the English word “black.” In latter decades, some European Soviets used the expansive—and pejorative—term chernyi to describe people of many origins and hues.Footnote 60 Among those called chernyi were people from the Caucasus (while in a western racial imagination, Caucasians were prototypical white people).Footnote 61 Some Soviet citizens who remembered being called chernyi themselves reported in interviews that the term was not used to describe Africans.Footnote 62 Nonetheless, some Africans remembered being called chernyi.Footnote 63 A Pakistani alumnus of People’s Friendship University told an interviewer that in the 1970s, “all non-European students” were considered chernyi.Footnote 64 Unlike the US or South Africa, the USSR never institutionalized a fixed definition of blackness. The Soviet state did not officially categorize individuals as black. It did not create an elaborate institutional apparatus administering group rights based on skin color. Racial common sense developed in the USSR without direct and pervasive conditioning by state categories. The edges of blackness were especially inconsistent there as a result.

For a long time, admiring observers and historians took the absence of official racial categories and a formal color bar to indicate the absence of racism (or even race consciousness) in the USSR. That time is over. With every passing year, we learn more about the presence of racist ideas and racialized inequalities in Soviet society. The absence of official racial categories in the USSR did not mean what some observers thought (or hoped) it would mean, but we need not conclude that it was meaningless. Indeed, historians of the USSR are perhaps especially well-placed to recognize the power of state categorization. In the 1920s, the Soviet state did create an elaborate institutional apparatus administering group rights based on the category of nationality. Within less than a generation, nationality became highly fixed, bounded, and stereotyped: a way of seeing as rigid as America’s one drop rule. While a certain set of tenacious stereotypes adhered to dark-skinned people of African descent in the USSR, looking at light-skinned people—and Coloured South Africans in particular—reveals different dynamics at play. No racial paradigm succeeds absolutely in stabilizing a system of rigid coordinates for mapping the human landscape, but this situation reflects an unusual degree of categorical instability and flux.

Hilary Lynd is a historian of the politics of identity in the Soviet Union and South Africa. She is a postdoctoral fellow at the Wits Institute for Social and Economic Research at the University of the Witwatersrand in Johannesburg, South Africa.

References

1 Kate A. Baldwin, Beyond the Color Line and the Iron Curtain: Reading Encounters between Black and Red, 1922–1963 (Durham, 2002), 50; Allison Blakely, Russia and the Negro: Blacks in Russian History and Thought (Washington, D.C., 1986), 84; Joy Gleason Carew, Blacks, Reds, and Russians: Sojourners in Search of the Soviet Promise (New Brunswick, 2010), 15–26, Meredith L. Roman, Opposing Jim Crow: African Americans and the Soviet Indictment of U.S. Racism, 1928–1937 (Lincoln, 2012), 4–5; Eugene M. Avrutin, Racism in Modern Russia: From the Romanovs to Putin (London, 2022), 47.

2 Roman, Opposing Jim Crow, 52, 144; Faith Berry, Langston Hughes: Before and Beyond Harlem (Westport: 1983), 158.

3 Roman, Opposing Jim Crow, 52, 44; Baldwin, Beyond the Color Line, 48.

4 Baldwin, Beyond the Color Line, 48.

5 For example, Robert L. Reece, “The Future of American Blackness: On Colorism and Racial Reorganization,” The Review of Black Political Economy 48, no. 4 (2021); David A. Hollinger, “Amalgamation and Hypodescent: The Question of Ethnoracial Mixture in the United States,” American Historical Review 108, no. 5 (December 2003): 1363–90.

6 Hollinger, “Amalgamation and Hypodescent,” 1370.

7 Stuart Hall, The Fateful Triangle: Race, Ethnicity, and Nation, Kobena Mercer, ed., (Cambridge, Mass., 2017), 68; Deborah Posel, “Race as Common Sense: Racial Classification in Twentieth-Century South Africa,” African Studies Review, 44, no. 2 (2001).

8 Hughes wrote a great deal about his travels, and scholars have too. See Langston Hughes, A Negro Looks at Soviet Central Asia (Moscow, 1934); Langston Hughes, I Wonder as I Wander: An Autobiographical Journey (New York, 1993); Berry, Langston Hughes; Roman, Opposing Jim Crow; Carew, Blacks, Reds, and Russians; Baldwin, Beyond the Color Line; Kate Baldwin, “Variegated Hughes: Rereading Langston Hughes’s Soviet Sojourn,” The Russian Review, 75, no. 3 (July 2016); David Chioni Moore, “Local Color, Global ‘Color’: Langston Hughes, the Black Atlantic, and Soviet Central Asia, 1932,” Research in African Literatures 27, no. 4 (Winter 1996); James T. Campbell, Middle Passages: African American Journeys to Africa, 1787–2005 (New York, 2006); Steven S. Lee, The Ethnic Avant-Garde: Minority Cultures and World Revolution (New York: 2015).

9 Hughes, I Wonder as I Wander, 116.

10 Moore, “Local Color, Global ‘Color,’” 55–56.

11 Berry, Langston Hughes, 39.

12 Campbell, Middle Passages, 1–2.

13 For a polemical critique arguing that universalizing an American racial paradigm is a form of “cultural imperialism,” see Pierre Bourdieu and Loïc Wacquant, “On the Cunning of Imperialist Reason,” Theory, Culture & Society 16, no. 1 (February 1999).

14 A note on terminology and capitalization. When referencing people from the United States, I follow current preferred usage, using “Black” to reflect the importance of Black ethnicity there. Otherwise, this essay adopts common South African usage, referring to descendants of darker-skinned African speakers of Bantu languages as “black.” In a South African context, upper-case “Black” evokes a distinct meaning. Beginning in the late 1960s, Black Consciousness thinkers proposed thinking of “Black” as a shared political identity uniting all people discriminated against by white supremacy—including Coloureds. I generally distinguish “black” from “Coloured” to avoid confusion and to situate this piece within South African norms. This is an admittedly imperfect solution to an irresolvable problem. I have chosen to foreground contextual differences over consistency, intentionally adopting an inconsistent approach to capitalization to underscore one of the piece’s central themes: that various states, societies, and organizations have constructed blackness in varying ways.

15 Mohamed Adhikari, Not White Enough, Not Black Enough: Racial Identity in the South African Coloured Community (Athens, 2005).

16 One exception is Christopher Lee’s work on Alex La Guma. In contrast to La Guma’s other writings, his account of traveling across the Soviet Union de-emphasizes his Colouredness. See Alex La Guma, A Soviet Journey: A Critical Annotated Edition, Christopher J. Lee, ed. (Lanham, 2017); Alex La Guma, Culture and Liberation: Exile Writings, 1966–1985, Christopher J. Lee, ed., (London, 2022).

17 On Coloured identity and politics, see for example Adhikari, Not White Enough, Not Black Enough; Ian Goldin, Making Race: The Politics and Economics of Coloured Identity in South Africa (Cape Town, 1987); Gavin Lewis, Between the Wire and the Wall: A History of South African “Coloured” Politics (New York, 1987); Tshepo Masango Chery, Kingdom Come: The Politics of Faith and Freedom in Segregationist South Africa and Beyond (Durham, 2023).

18 Vivian Bickford-Smith, Ethnic Pride and Racial Prejudice in Victorian Cape Town: Group Identity and Social Practice, 1875–1902 (Cambridge, Eng., 1995).

19 Goldin, Making Race, xxvi.

20 Hollinger, “Amalgamation and Hypodescent,” 1369.

21 Several scholars have examined how the formation of Coloured identities was (and is) haunted by the stigma of miscegenation, the shadow of slavery, and the shame of a perceived lack of ethnic authenticity. See for example, Mohamed Adhikari, “Hope, Fear, Shame, Frustration: Continuity and Change in the Expression of Coloured Identity in White Supremacist South Africa, 1910–1994,” Journal of Southern African Studies 32, no. 3 (September 2006); Zoë Wicomb, “Shame and Identity: The Case of the Coloured in South Africa,” in Derek Attridge and Rosemary Jolly, eds., Writing South Africa: Literature, Apartheid, and Democracy, 1970–1995 (Cambridge, Eng., 1998); Zimitri Erasmus, ed., Coloured by History, Shaped by Place: New Perspectives on Coloured Identities in Cape Town (Cape Town, 2001).

22 Goldin, Making Race, 24.

23 Historian Tshepo Masango Chery identifies independent Black churches as important earlier sites of Coloured-African solidarity, with histories stretching back to the nineteenth century. Chery, Kingdom Come. Ian Goldin, focused on political organizations and unions rather than churches, demonstrates rather the recurring difficulties of bridging Coloured and African politics. Goldin, Making Race.

24 Goldin, Making Race; Adhikari, “Hope, Fear, Shame, Frustration.”

25 See for example Steve Biko, I Write What I Like: Selected Writings (Chicago, 2002). For more on the history of the movement, see Daniel Magaziner, The Law and the Prophets: Black Consciousness in South Africa, 1968–1977 (Athens, 2010); Gail Gerhart, Black Power in South Africa: The Evolution of an Ideology (Berkeley, 1979).

26 Adhikari, “Hope, Fear, Shame, Frustration,” 474; Adhikari, Not White Enough, Not Black Enough, 131–61.

27 University of Fort Hare ANC Archive, Oliver Tambo Papers, box 034, folder 282, item 10 (Alex La Guma in Sechaba, June 1984).

28 Adhikari, “Hope, Fear, Shame, Frustration,” 474.

29 Mohamed Adhikari, James La Guma (Cape Town, 1996); Tom Lodge, Red Road to Freedom: A History of the South African Communist Party, 1921–2021 (Auckland Park, South Africa, 2021); Irina Filatova and Apollon Davidson, The Hidden Thread: Russia and South Africa in the Soviet Era (Johannesburg, 2013); Allison Drew, Discordant Comrades: Identities and Loyalties on the South African Left (Aldershot, Eng., 2000).

30 Anton Lahaie, Samuel Barnai, and Louise Bethlehem, “Choreographing Ideology: On the Ballet Adaptation of Peter Abrahams’ The Path of Thunder in the Soviet Union,” in Kerry Bystrom, Monica Popescu, Katherine Zien, eds., The Cultural Cold War and the Global South: Sites of Contest and Communitas (New York, 2021); Olga S. Sapanzha, “Afrika na stsene sovetskikh muzykalʹnykh teatrov,” Aziia i Afrika Segodnia 4 (2025).

31 La Guma, A Soviet Journey; La Guma, Culture and Liberation; Roger Field, “Fellow Travelers in an Antique Land: La Guma and Uncle Lenin,” Social Dynamics 20, no. 1 (May 1994); Roger Field, Alex La Guma: A Literary and Political Biography (Suffolk, 2010); Iurii Kornilov, “Moi Putʹ—Borʹba,” Ogonek 32 (1979).

32 On the contested origins of the Native Republic Thesis, see Lodge, Red Road to Freedom, 116–127; Adhikari, James La Guma; Filatova and Davidson, The Hidden Thread; Drew, Discordant Comrades.

33 Irina Filatova and Apollon Davidson, “We, the South African Bolsheviks: The Russian Revolution and South Africa,” Journal of Contemporary History 52, no. 4 (October 2017), 951.

34 Apollon Davidson, Irina Filatova, Sheridan Johns, and Valentin P. Gorodnov, eds., South Africa and the Communist International: A Documentary History, vol. 1 (London, 2003), 161.

35 Ibid., 194.

36 Davidson, South Africa and the Communist International, 287. See also Apollon Davidson, ed., Komintern i Afrika: Dokumenty (St. Petersburg, 2003); Lodge, Red Road, 124–34; Filatova and Davidson, The Hidden Thread; Drew, Discordant Comrades.

37 See for example, Yuri Slezkine, “The USSR as a Communal Apartment, or How a Socialist State Promoted Ethnic Particularism” Slavic Review 53, no. 2 (Summer 1994); David Rainbow, ed., Ideologies of Race: Imperial Russia and the Soviet Union in Global Context (Montreal, 2019); Mark Bassin, The Gumilev Mystique: Biopolitics, Eurasianism, and the Construction of Community in Modern Russia (Ithaca, 2016); Adrienne Edgar, Intermarriage and the Friendship of Peoples: Ethnic Mixing in Soviet Central Asia (Ithaca, 2022); Sahadeo, Voices from the Soviet Edge.

38 E. Kornilova, “Predislovie,” in Peter Abrahams, The Path of Thunder (Moscow, 1951).

39 I.I. Potekhin, Formirovanie natsionalʹnoi obshchnosti Iuzhnoafrikanskikh bantu (Moscow, 1955), 15.

40 Ibid., 165.

41 Ibid., 163–65. At the time, some Afrikaner nationalists shared Potekhin’s view of Coloured people as brown Afrikaners who could be absorbed into a linguistically-defined Afrikaner nation. Within the National Party, their perspective was defeated politically in the 1950s-60s. See Hermann Giliomee, The Afrikaners: Biography of a People (Cape Town, 2003); Saul Dubow, Apartheid, 1948–1994 (Oxford, 2014).

42 Potekhin, Formirovanie natsionalʹnoi obshchnosti Iuzhnoafrikanskikh bantu, 165.

43 Archive of the Russian Academy of Sciences (ARAN) fond (f.) 2010, opisʹ (op.) 0.1, delo (d) .661 (2), list (1.) 51 (Zapisʹ besedy zamestitelia direktora Instituta Afriki AN SSSR V.I. Goncharova s grazhdaninom IuAR Kristofer van Vikom, redaktorom zhurnala “Stafraider,” 17 September 1985).

44 Apollon Davidson, “Ob etoi knige” in Piter Abrakhams, Zhivushie v nochi and Richard Riv, Chrezvychainoe polozhenie (Moscow, 1986), at https://litresp.ru/chitat/ru/А/abrahams-piter/zhivuschie-v-nochi-chrezvichajnoe-polozhenie?ysclid=m1121r7shg41888587 (accessed 17 October 2024).

45 ARAN f. 2010, op. 0.1, d.768, 1.37 (Registratsionnye i informatsionnye karty nauchno-issledovatelʹskikh rabot instituta, zakonchennykh v 1989–1990). A 1988 review of Soviet literature on South Africa’s national question noted the absence of any serious scholarship on the history of Coloured South Africans. B.V. Sokolov, “Sovetskaia literature o natsionalʹnom voprose v IuAR,” Voprosy Istorii 1 (1988) 116. The Africa Institute’s record of publications, compiled in 2019, does not mention a book by Vialimaa. M.E. Bogoslovskaia and A. N. Ivanov, Bibliografiia knig i broshiur, izdannykh institutom afriki RAN (1960–2019) (Moscow, 2019).

46 Abrahams, The Path of Thunder.

47 Lahaie, Barnai, and Bethlehem, “Choreographing Ideology,” 291.

48 “Balet ‘Tropoiu groma’ i ego avtor,” Ogonek 33 (August 1959), 24. On Soviet blackface, see Raymond DeLuca, “The ‘Black’ Man from Nowhere: Blackface in Post-Stalinist Cinema,” The Slavic and East European Journal 65, no. 4 (Winter 2021). On Soviet portrayals of Othello in blackface and the whitening of Othello in post-Soviet Russia, see Natalia Khomenko, “From Social Justice to Metaphor: The Whitening of Othello in the Russian Imagination,” Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation and Performance 23, no. 1 (June 2021): 75–89. On the Coloured South African tradition of blackface performance that developed in Cape Town in the late nineteenth and early twentieth centuries, see Chinua Thelwell, Exporting Jim Crow: Blackface Minstrelsy in South Africa and Beyond (Amherst, 2020).

49 “Balet ‘Tropoiu groma,’” 25.

50 “A Coloured Man in Russia,” Cape Standard (February 8, 1938) https://cdm21048.contentdm.oclc.org/digital/collection/p21048c01128/id/1244/rec/1; “Coloured South African Man Visits Soviet Russia,” Cape Standard (March 8, 1938) https://cdm21048.contentdm.oclc.org/digital/collection/p21048c01128/id/1299/rec/26; Field, Alex La Guma, 56.

51 Walter Sisulu with George M. Houser and Herbert Shore, I Will Go Singing: Walter Sisulu Speaks of his Life and Struggle for Freedom (Robben Island Museum, 2001), 42.

52 University of the Witwatersrand Historical Papers (WHP) AD1812, Treason Trial Ex.2.1.2 001 (Report of Peace and Friendship Meeting, Johannesburg, February 9, 1954).

53 Lee, Soviet Journey, 111.

54 Hughes, I Wonder as I Wander, 141.

55 Blakely, Russia and the Negro, 97.

56 Thom Loyd, “Black in the USSR: African Students, Soviet Empire, and the Politics of Global Education during the Cold War, 1956–1976,” (PhD Diss. Georgetown University, 2021), 227–28; Interview with Natalya Dinat, Johannesburg, December 16, 2019.

57 Quoted in Maxim Matusevich, “Expanding the Boundaries of the Black Atlantic: African Students as Soviet Moderns,” Ab Imperio, 2 (2012), 56.

58 Jeff Sahadeo found evidence of colorism in the experiences of migrants from the Caucasus and Central Asia; in Moscow and Leningrad, lighter-skinned and darker-skinned people noticed they were treated differently. Jeff Sahadeo, Voices from the Soviet Edge: Southern Migrants in Leningrad and Moscow (Ithaca, 2019), 98.

59 A growing body of evidence documents such incidents. For some examples, see Sindiso Mfenyana, Walking with Giants: Life and Times of an ANC Veteran (Cape Town, 2017), 134; James Ngculu, The Honour to Serve: Recollections of an Umkhonto Soldier (Claremont, 2009), 75–76; Matusevich, “Expanding the Boundaries of the Black Atlantic”; Sean Guillory, “Culture Clash in the Socialist Paradise: Soviet Patronage and African Students’ Urbanity in the Soviet Union, 1960–1965,” Diplomatic History 38, no. 2 (2014); Sergei Mazov, “Afrikanskie Studenty v SSSR, 1960-e gg” in Balezin, Davidson, Mazov, eds., Afrika v Sudʹbe Rossiii, Rossiia v Sudʹbe Afriki (Moscow, 2019); Constantin Katsakioris, “Burden or Allies? Third World Students and Internationalist Duty through Soviet Eyes,” Kritika: Explorations in Russian and Eurasian History 18, no. 3 (Summer 2017); Julie Hessler, “Death of an African Student in Moscow: Race, Politics, and the Cold War,” in “Repenser le Dégel: Versions du socialisme, influences internationales et société soviétique,” a special issue of Cahiers du monde russe 47, no. 1/2 (January–June, 2006): 33–63; Nana Osei-Opare, Socialist De-Colony: Black and Soviet Entanglements in Ghana’s Cold War (Cambridge, Eng., 2025): Chapter 3.

60 Sahadeo, Voices from the Soviet Edge; Hilary Lynd and Thom Loyd, “Histories of Color: Blackness and Africanness in the Soviet Union,” Slavic Review 81, no. 2 (Summer 2022); Jeff Sahadeo, “Black Snouts Go Home! Migration and Race in Late Soviet Leningrad and Moscow,” The Journal of Modern History 88, no. 4 (December 2016); Alaina Lemon, “’What Are They Writing about Us Blacks?’—Roma and ‘Race’ in Russia,” in “Culture and Society in the Former Soviet Union,” ed. Nancy Ries, special issue, The Anthropology of East Europe Review 13, no. 2 (1995); Tatiana Rabinovich, “Becoming “Black” and Muslim in Today’s Russia,” in “Transnational Feminist Approaches to Anti-Muslim Racism,” a special issue of Meridians: Feminism, Race, Transnationalism 20, no. 2 (October 2021).

61 Bruce Baum, “Where Caucasian Means Black: ‘Race,’ Nation, and the Chechen Wars” in The Rise and Fall of the Caucasian Race: A Political History of Racial Identity (New York, 2006).

62 Sahadeo, Voices from the Soviet Edge, 93.

63 Loyd, Black in the USSR; Hilary Rybeck Lynd, Homelands: Together and Apart in the Soviet Union and South Africa, Ph.D. Dissertation, University of California, Berkeley (2023).

64 Riikamari Muhonen, “Good Friends” for the Soviet Union: The Peoples’ Friendship University in Soviet Educational Cooperation with the Developing World, 1960–1980, PhD Dissertation, Central European University (2022) 155.